29 março 2012

The Typography Challenge : done!!

Hoje acabei o meu projecto para o desafio do "The Typography Challenge"!!!
Confesso que estava a começar a ficar um pouco stressada pois a data limite de participação é já depois de amanhã.
Foi muito divertido fazer uma coisa completamente nova: pintar uma toalha de mesa e respectivos guardanapos com tinta de tecido. O meu projecto consiste em pintar a toalha com letras a fazer palavras relacionadas com comida. Chama-se "Sopa de letras" e é inspirada no jogo com o mesmo nome.

Espero que gostem :)





Today I finished my project to "The Typography Challenge"!!! I confess that I was starting to get a little stressed because the deadline is the day after tomorrow.
It was so much fun to make something completely new: paint a tablecloth and napkins with fabric ink. My project is to paint the towel with letters to make words related to food. It is called "Alphabet soup" and is inspired in the game with the same name.

Hope you like it :)

Paula




28 março 2012

Porto: European Traveller's choice 2012

Sabiam que a cidade do Porto foi classificada em 1º lugar como MELHOR DESTINO EUROPEU EM 2012??

Pois é, mais um motivo de orgulho para todos nós pela magnífica cidade que temos.
Sendo assim, e se por acaso ainda não tiverem decidido qual o vosso destino de férias de Páscoa ou de Verão para este ano, porque não escolher a minha cidade? e já agora, porque não ficar num apartamento em vez de um hotel?? Aqui ficam algumas sugestões de alojamento que aconselho vivamente, ou não fosse um deles meu :)

Apartamento na Foz ::: Flat in Foz
Apartamento na Foz ::: Flat in Foz 
Apartamento na Foz ::: Flat in Foz 

Apartamento na Foz ::: Flat in Foz 

Did you know that Oporto city was ranked in 1st place as BEST EUROPEAN DESTINATION FOR  2012???


One more reason for us feel pride for all of us by our magnificent city.
For that, and if for any chance you still not decided yet where to go on your Easter or Summer holidays this year, why not choose my city? And by the way, why not stay in an apartment rather than a hotel room?? Here are some suggestions for accommodation that I highly recommend, or wasn't one of them mine :)


Paula

15 março 2012

A princesa e o seu castelo ::: The Princess and her castle

A minha filha Alexandra não pára de me surpreender. Desta vez "vestiu" uma Littlest Pet Shop de princesa com direito a coroa e tudo e claro, tinha que lhe fazer um castelo!




My daughter Alexandra never stops to amaze me. This time she "dressed" a Littlest Pet Shop as a princess including the crown and she also had to make her castle!

Paula

14 março 2012

The Typography Challenge

Apesar de ainda não ter o meu projecto para o "The Thypography Challenge" em estado que se possa ver, não tenho deixado de trabalhar sobre ele.

Esta foi a minha inspiração e assim que a vi achei a ideia genial, no meu caso, só entrei no desafio porque de imediato soube o que queria fazer:

Uma toalha de mesa inspirada neste papel, e já agora, 4 guardanapos a acompanhar (assim não tenho que estar sempre a tentar descobrir de quem são os guardanapos).

Já comprei o tecido, as tintas e o pincel, e já fiz uma série de estudos sobre a melhor maneira de escrever as palavras a pintar.

tintas e pincel
A minha ideia é fazer uma toalha de mesa "sopa de letras". O nome condiz com o fim a que se destina a toalha!
A toalha tem cerca de 1,40x1,40m e os guardanapos cerca de 0,35x0,35m. Sobre a toalha vou fazer uma quadrícula em que cada quadrado corresponde ao espaço para uma letra. O mais difícil foi definir o tamanho da quadrícula, depois de algumas contas achei que ficava bem fazer uma quadrícula de 2,5x2,5 cm: cheguei à conclusão que teria cerca de 3250 quadrados!!! se em cada quadrado estiver 1 letra....já viram o que me espera.
Fiz outras experiências e acho que o melhor é aumentar a quadrícula para o dobro: 5x5cm, assim já só fico com 840 quadrados.
Também acho que pintar uma letra em cada quadrado não é a melhor solução pois vai tornar a leitura muito confusa, e muito dificilmente se encontram as palavras escondidas (e não há orçamento para a tinta que resista!!!)
Outra questão do problema era quais as palavras a incluir. Inicialmente pensei em escrever "Bom apetite" em várias línguas, mas como não é 1 mas 2 palavras, fica o problema do espaço em branco, por isso optei por escolher palavras de alimentos pratos que sejam do agrado cá de casa. Depois digo quais aquelas que foram escolhidas.
Por isso, o que estou a pensar em fazer é seleccionar algumas palavras e só escrever essas não enchendo a toalha de letras que não fazem palavras.

Aqui fica o estudo em que tenho trabalhado:


Amanhã vou combinar com a minha mãe pois é ela que me vai fazer as bainhas pois eu não sei costurar!!!!


Despite I still not have my "The Thypography Challenge" project in a stage that I can see it, I haven't stopped working on it.
This was my inspiration and when I saw it, I immediately consider it a great idea. In my case,  only entered this challenge because I knew what I wanted to do:

A tablecloth inspired on this wrapping paper, and also 4 napkins (so I don't have to be constantly trying to find out who owns which napkins).
I already bought the fabric, ink and brush, and i've done some studies on the best way to write the words to paint.

My idea is to make a "Alphabet soup" tablecloth, The name fits with the purpose.  The tablecloth os about 1,40x1,40 m and the napkins around 0,35x0,35 m. To do that, I defined a grid where each square is the space for a letter. The most difficult thing was to set the size of the grid, after some studies I though about a 2,5x2,5 cm grid, I realize immediately that I would have about 3250 squares (= 3250 letters) you can imagine what was waiting for me...
After other experiments I think the best is to do the grid with 5x5 cm and I'll get about 840 squares. I also decided not to paint a letter in each square cause it would make the idea very confused an difficult to find the right words in the meddle of it ( and I don't have that many ink to do it).
Another question was which words to include, Initially I thought I'd write "Good appetite" in different languages, but since it s not one word but 2, I have a blank space between problem, so I decided to choose food dishes and ingredients of our preference around here. Later I'll show you the chosen ones.
Next job is to select a few words and decide where to paint them in the tablecloth.
About the napkins, along with the selected ingredients and dishes words, I'll also include our family members names.
Tomorrow my mother will help me with the sew cause I don't knowhow to do it (t's our little secret).

(I hope you understand my English, it's very confused for my to write in Portuguese and then translate it to English)


Paula

11 março 2012

Pudim de chocolate ::: Chocolate pudding

E mais uma vez chegou a tão aguardado fim de semana do Dorie às sextas!!
Desta vez a receita escolhida foi o Pudim de chocolate e claro que eu não podia deixar de participar nesta receita!! O chocolate é um must aqui por casa, não sei dizer quem é o mais guloso :)
a rapa-tacho mais pequena :) the youngest pot cleaner :)

À receita original só alterei o leite quem em vez de usar gordo usei meio gordo e no final acrescentei amêndoa granulada. Ficou delicioso!!!




Cá por casa ficamos a aguardar a próxima receita!!

And once again arrived the so long awaited weekend of Dorie às sextas!!!
This time, the chosen recipe was the chocolate pudding and of course I couldn't miss it!! Chocolate is a must around here and I just don't know who'a the most gluttonous :)


To the original recipe I only changed the milk, instead of using fat milk, I used semi-skimmed, and at the end I added almond. It was delicious!!!!


Now we are waiting for the next recipe!!


Paula